字典APP>英语词典>burdens翻译和用法

burdens

英 [ˈbɜːdnz]

美 [ˈbɜːrdnz]

n.  (义务、责任等的)重担,负担; 重担; 重负
v.  (使)担负(沉重或艰难的任务、职责等); 负重
burden的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 负担;重负
    If you describe a problem or a responsibility as aburden, you mean that it causes someone a lot of difficulty, worry, or hard work.
    1. The developing countries bear the burden of an enormous external debt...
      发展中国家背负着巨额外债。
    2. They don't go around with the burdens of the world on their shoulders the whole time...
      他们不会一直背负整个世界的重担。
    3. Her death will be an impossible burden on Paul...
      她的去世将给保罗带来难以承受的打击。
    4. The financial burden will be more evenly shared.
      财政负担将被更加平均地分担。
  • 重担;负荷
    Aburdenis a heavy load that is difficult to carry.
    1. VERB 使烦恼;烦扰
      If someoneburdensyouwithsomething that is likely to worry you, for example a problem or a difficult decision, they tell you about it.
      1. We decided not to burden him with the news.
        我们决定不拿这个消息去烦他。
    2. See also:beast of burden
    3. PHRASE 举证责任
      The burden of proofis the task of proving that you are correct, for example when you have accused someone of a crime.
      1. The burden of proof is on the prosecution.
        起诉方有举证的责任。

    双语例句

    • The high-speed increase in medical costs brought heavy pressure and burdens to both employers and employees.
      医疗费用增长过快给国家、用人单位和职工造成很大的压力和负担。
    • He was getting away from all burdens, practical questions.
      他是在逃避一切负担和实际问题。
    • Light burdens, long borne, grow heavy.
      远路无轻担。
    • Peripheral countries would benefit disproportionately, thereby helping to ease overall debt burdens.
      欧元区外围国家将获得不成比例的益处,这样有助于减轻欧元区的总体债务负担。
    • Nowadays the students burdens are too heavy.
      如今学生的负担太重了。
    • Part-time jobs will bring burdens to studies and works.
      兼职会对工作及学业带来负担。
    • So now, having almost no burdens, I can devote myself more freely to writing.
      我现在简直没什么负担了,可以更自由地从事写作了。
    • He is still working for his people, which is enduring the heaviest burdens and deepest sorrows.
      他正在为他的人民,为忍受着最重负担和最深悲痛的人们而工作。
    • The Lord has renewed my strength and lightened my burdens.
      主给予我力量减轻了我的担子。
    • I would cry with you and share your burdens when you are down.
      当你处于低潮时,我会和你一起哭,为你分担痛苦。