字典APP>英语词典>disgorgement翻译和用法

disgorgement

网络  除渣; 非法所得; 归入权; 吐泥; 吐出非法所得

英英释义

noun

双语例句

  • The second part is entitled by the analysis of the legal character of the disgorgement of corporation.
    第二部分是公司归入权之性质分析。
  • The disgorgement damage for breach of contract does deter the opportunistic behaviors, and serves as a useful supplement of damages for interest in expectancy.
    违约获益赔偿责任具有威慑性,是期待利益损害赔偿责任的有益补充。
  • The conditions of the disgorgement are: the subjective fault is not considered, there is a specific breach of statutory duty of loyalty behavior, the behavior of breach of statutory obligations has bright actual profit, a causal relationship between the specific behavior and the actual profit.
    公司归入权行使的条件为:不考虑内部人的主观过错,存在违反法定忠实义务的特定行为,行为人因违反法定义务而实际获利,特定行为与实际获利之间有因果关系。
  • The fourth part is aimed at probing into the plights of disgorgement of corporation in application and the methods how to solve these problems.
    第四部分旨在探讨公司归入权制度的适用困境及其应对之策。
  • The disgorgement includes two procedures: the general procedure and the special one. General procedure is divided into two steps: resolution and litigation.
    公司归入权的程序包括一般程序和特殊程序,一般程序应该分为两步:决议和诉讼。
  • For the problem of concurrence between disgorgement and the right of claiming for damages, our legislation should adopted overlap mode.
    而对于公司归入权和损害赔偿请求权的竞合问题,我国立法可采重叠模式。
  • So far, as to disgorgement of corporation, the academia has mostly researched into it within the bound of the securities law, namely, researched into the disgorgement of insider short-swing profits, and has brought forward lots of rational theoretical opinions and legislative proposals.
    迄今为止,对于公司归入权,学界更多的是在证券法的框架中加以探讨,亦即对短线交易归入权展开研究,并提出了诸多合理的理论主张和立法建议。
  • SEC staff have said that regulators would seek disgorgement of Goldman's profits on the transaction as well as penalties and injunctive relief.
    证交会工作人员称,监管部门将寻求追缴高盛在上述交易中的利润、并对其处以罚款和禁令救济(injunctiverelief)。
  • Board of Directors as a permanent organ of the company has the right to represent the Company to exercises the disgorgement.
    董事会作为公司的常设机关有权代表公司向内部人行使利益归入权,这一点毋庸置疑。
  • The third chapter analyses the problems of the legislation of disgorgement. The subject and object of the disgorgement are too narrow, the procedure and the period are unclear and the stock-holders derivation litigation system is unsound.
    第三章对我国目前公司归入权立法存在的不足进行归纳,认为仍然存在着主体、对象范围过窄,行使程序与期间不明确,股东派生诉讼机制不健全等问题。