字典APP>英语词典>elaborations翻译和用法

elaborations

英 [ɪˌlæbəˈreɪʃənz]

美 [ɪˌlæbəˈreɪʃənz]

n.  尽力阐述,详尽阐述,精心制作;精心制作的产品;详尽的细节; 推敲;努力发展(完善,改进);苦心经营
elaboration的复数

计算机

双语例句

  • There are different elaborations about the implication of Well-Being among the scholars of all times and in all over the world. Many scholars through the ages are thinking how to obtain the Well-Being.
    关于幸福的涵义古今中外的学者们各有不同的论述,关于如何获得幸福这一命题,古往今来也有不少学者不断的思索、实践着。
  • With respect to theories and thoughts on international relations, the historical discussions, elaborations, and interpretations are of primary significance.
    对国际关系理论思想而言,国际关系的历史论述、思考和解释有首要意义;
  • Some of the detailed analyses and elaborations of concrete examples of soft news translation are provided in the fourth part.
    第四部分是一些有关软新闻翻译的具体实例分析。
  • From the author of "Huandi Neijing" to his following medical men, the traditional Chinese medical culture has made thorough understandings and accurate elaborations on Corresponding of Human and Nature.
    从《黄帝内经》作者到后世医家,传统的中医学文化对天人相应说有着颇深的见地和精辟的论述,把人和天地万物视为一个统一的整体。
  • Elaborations on Treating Liver by Nourishing Spleen Infantile RRTI: by Nourishing Both Lung and Spleen
    肺脾双补治疗小儿反复呼吸道感染
  • Completely automated theorem provers, such as model checkers, operate on an abstraction of the problem., as a whole, is comprehensive by taking in all kinds of factors in consideration, but too abstract and inoperative without further elaborations.
    象模型检查程序这种完全自动化的定理证明程序是在问题的一个抽象上操作。总体来说,此类标准涉及因素全面,但过于抽象概括,具有多解性,可操作性不强。
  • Enables the people through these elaborations to understand quite systematically 'The eight friends of Zhushan' ceramic art, and its researcher will provide the valuable basis to the future.
    通过这些论述使人们能比较系统地了解珠山八友的陶瓷艺术,对未来珠山八友的研究者提供有价值的依据。
  • Elaborations on Treating Liver by Nourishing Spleen
    治肝实脾浅诠
  • Finally, there have some detailed elaborations on the financial accounting principles, body and name, step, logical starting point, logic structure and the legal status to set up conceptual framework with Chinese characteristics.
    最后就构建中国特色财务会计概念框架应遵循的原则、构建机构及名称、构建步骤、逻辑起点、逻辑结构及法律定位等做了详细的阐述。
  • At the cultural level, elaborations are given from the translation of culture-loaded words and some rhetoric devices which can reflect cultural discrepancies, such as metaphor and personification.
    文化层面细分为文化承载词和体现文化差异的特定修辞手法,如比喻和拟人。