glorifying
英 [ˈɡlɔːrɪfaɪɪŋ]
美 [ˈɡlɔːrɪfaɪɪŋ]
v. 吹捧; 吹嘘; 美化; 颂扬,赞美,崇拜(上帝)
glorify的现在分词
柯林斯词典
- VERB 赞美;颂扬;吹捧;美化
Toglorifysomething means to praise it or make it seem good or special, usually when it is not.- This magazine in no way glorifies gangs.
这本杂志绝对没有美化混混们。 - ...the banning of songs glorifying war and racism.
对吹捧战争和种族歧视的歌曲的禁播令
- This magazine in no way glorifies gangs.
- VERB 颂扬,赞美(上帝)
If youglorifyGod, you praise Him.- We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.
我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
- We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.
双语例句
- Zhang Yimou and Akira kurosawa, far from glorifying violence or the abuse of power, appeal to the values that lie at the foundation of their cultures: peace, harmony, friendship, mutual care, beauty, purity, and love.
张艺谋和黑泽明不是要赞颂暴力和强权,而是要唤起文化的底蕴和价值:和平、和谐、友谊、相互关心、美丽、纯净和爱。 - The US president, who included the existentialist Albert Camus on his summer reading list, has also shown a particularly French trait in glorifying theory over practice.
这位将存在主义者阿尔贝加缪(albertcamus)列入夏季读书清单的美国总统,在赞颂理论高于实践方面也显露出一种明显的法国特质。 - The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.
牧人因为听见的和看见的,正像天使对他们所说的一样,就回去了,把荣耀赞美归与神。 - We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.
我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。 - Glorifying oneself is a natural human instinct. We exaggerate our happiness or strength when communicating with others, said Xu, a psychology professor.
身为心理学教授的许燕表示,出于本能,人会不自觉地抬高自己。我们与他人沟通时,喜欢将自身的幸福和优势无限放大。 - A hymn or verse in Christian liturgy glorifying God.
基督教圣餐仪式上赞美上帝的圣歌或诗篇。 - And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
瞎子立刻看见了,就跟随耶稣,一路归荣耀与神。众人看见这事,也赞美神。 - Glorifying Positive Humanistic Spirit& A Primal Problem of Teachers 'Education in A New Century
弘扬积极向善的人文精神&世纪之初教师教育的一个重要课题 - We should remember that all graces are a pure gift and are given for the purpose of glorifying God.
我们应谨记,所有恩宠都是白白的恩赐,是为了光荣天主而赐给我们的。 - It was for the joy set before Him that Christ endured the cross& the joy of pleasing and glorifying the Father, the joy of loving and winning souls for Himself.
因著摆在前面的喜乐&能讨上帝的欢心、荣耀上帝,耶稣就愿意忍受苦难并接受死亡。
