languish
英 [ˈlæŋɡwɪʃ]
美 [ˈlæŋɡwɪʃ]
v. 被迫滞留; 长期受苦; 受煎熬; 变得衰弱; 未能取得进展
现在分词:languishing 过去式:languished 第三人称单数:languishes 过去分词:languished 复数:languishes
Collins.1 / BNC.14532 / COCA.11648
牛津词典
verb
- 被迫滞留;长期受苦;受煎熬
to be forced to stay somewhere or suffer sth unpleasant for a long time- She continues to languish in a foreign prison.
她被继续囚禁在一所外国的监狱里。
- She continues to languish in a foreign prison.
- 变得衰弱;未能取得进展
to become weaker or fail to make progress- Share prices languished at 102p.
股票价格停滞在102便士上。
- Share prices languished at 102p.
柯林斯词典
- VERB (被迫)受苦,受折磨
If someonelanguishessomewhere, they are forced to remain and suffer in an unpleasant situation.- Pollard continues to languish in prison...
波拉德继续受牢狱之苦。 - No one knows for certain how many refugees wander the world today, or languish in camps without a permanent place of settlement.
无人清楚如今有多少难民在到处流浪,或有多少人流离失所,在难民营里受苦。
- Pollard continues to languish in prison...
- VERB 中落;衰败;衰落
If somethinglanguishes, it is not successful, often because of a lack of effort or because of a lot of difficulties.- Without the founder's drive and direction, the company gradually languished...
没有了创始人的斗志与指引,公司逐渐走向没落。 - New products languish on the drawing board.
新产品在计划阶段即告失败。
- Without the founder's drive and direction, the company gradually languished...
英英释义
verb
- become feeble
- The prisoner has be languishing for years in the dungeon
- lose vigor, health, or flesh, as through grief
- After her husband died, she just pined away
- have a desire for something or someone who is not present
- She ached for a cigarette
- I am pining for my lover
双语例句
- The US continued to languish slightly below the OECD average.
美国依然稍稍落后于经合组织国家的平均水平。 - Some are bound to languish, but others may be passed& though there would then be further hurdles to jump, not least the president's power of veto ( George Bush has other conflicts on his mind).
其中一些肯定会夭折,但另一些则有可能通过&虽然还有更多的障碍需要通过,不仅是总统的否决权(乔治布什还在做其它的思想斗争)。 - Yet both belong to that wide, august circle of friends who never abandon us to languish in grief or solitude, but offer us solace in all pain.
然而,二者又都属于那一群贤恢弘的朋友圈中,这些朋友从来不遗弃我们,不让我们在凄楚与孤寂中哀怨凋零,而是蔚籍我们于所有可能的哀痛之中。 - The hardware maker's shares are now within touching distance of their 2008 high. Yet expectations for Dell are largely unchanged, and its shares languish well below last year's levels.
眼下这家电脑硬件制造商的股价距离2008年的高点已是触手可及。然而对戴尔的预期基本上没有什么变化,其股价也远低于去年的水平。 - Pollard continues to languish in prison
波拉德继续受牢狱之苦。 - Juventus defender Domenico Criscito has let it be known that he is not prepared to languish on the bench this coming season, and in doing so has given his former club Genoa hope that he will end up supporting their cause for at least one more term.
尤文图斯后卫多梅内克科里斯西托让俱乐部知道,他不准备在下个赛季坐在替补席上苦等,并且他至少一个赛季不会支持尤文图斯的事业,这样做也给了热那亚希望。 - Such services may languish until a more effective governance strategy can bring them into the light of day.
在出台更有效的治理策略之前,这些服务可能会一直处于被搁置状态、永不见天日。 - Many other journalists languish in jail simply for doing their jobs.
还有许多记者仅仅是因为做了自己本该做的工作而身陷囹圄。 - Otherwise, as we have seen with other disasters, communities can languish for many years in a state of dependence, with high levels of disease and mortality.
否则,正如我们在其它灾害情景中看到的,社会将在许多年中失去活力,依赖它人,伴随而来的是居高不下的疾病发生率和死亡率。 - Although Mr Camp voted for the House version of the bill, he has already said that currency legislation is not among his priorities, so the proposal will most likely languish unless Congress wants to increase the pressure on Beijing.
尽管坎普对众议院的法案投了赞成票,但他已表示,对汇率立法不在他的要务之列,因此该提案极有可能不了了之,除非国会希望加大对北京的施压力度。