字典APP>英语词典>mien翻译和用法

mien

英 [miːn]

美 [miːn]

n.  外表; 样子; 风度

GRE

BNC.39576 / COCA.25720

牛津词典

    noun

    • 外表;样子;风度
      a person's appearance or manner that shows how they are feeling

      柯林斯词典

      • N-SING 仪表;举止;神态;(尤指)面部表情
        Someone'smienis their general appearance and manner, especially the expression on their face, which shows what they are feeling or thinking.
        1. It was impossible to tell from his mien whether he was offended.
          从他的神态中难以看出他是否生气了。
        2. ...his mild manner and aristocratic mien.
          他温文尔雅的举止和高贵风度

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Douce mien, to pursue progression and to advance the artistic standards.
        简言之,要以严肃的态度去对待这种轻松的艺术,追求进步,提升技艺。
      • His gentle mien reminded me of his mother.
        他那温柔的神态使我想起了他的妈妈。
      • There were moments, Christine thought, when he had the mien of a mischievous elf.
        克丽丝汀觉得他有时真象个恶作剧的小精灵。
      • As he drew near the fire and heard Platon's weak, sickly voice, and saw his piteous mien in the bright firelight, Pierre felt a pang at heart.
        皮埃尔走近火堆,听见普拉东微弱、病态的声音,看见他那被火光照亮了的可怜的脸,他的心像被针扎了一样,被刺痛了。
      • Spiritual emptiness or ugliness shows through. There were moments, Christine thought, when he had the mien of a mischievous elf.
        精神空虚或灵魂丑恶透过外表显露出来。克丽丝汀觉得他有时真象个恶作剧的小精灵。
      • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.
        从他的神态中难以看出他是否生气了。
      • Towards the middle of the last century a change took place, prison songs and thieves'ritournelles assumed, so to speak, an insolent and jovial mien.
        但在上一世纪的中叶,却起了变化。监狱里的歌,歹徒们经常唱的曲调,可以说,有了种傲慢和欢快的姿态。
      • With his wonted, collected and stately mien, he crossed the unhallowed threshold.
        他摆出平时那种泰然自若的庄严态度,跨过那个污浊的门槛。
      • His mien and his countenance awed every heart, even before a sound left his lips.
        他还没有出声,他的态度和容貌已经使每颗心都凛然生畏。
      • But he hid it cunningly from men, and walked among you with the mien of a spirit, mournful, Because so pure in a sinful world!
        但是他却在人们面前狡猾地遮掩着它,神采奕奕地定在你们中间;其实他很悲哀,因为在这个罪孽的世界上人们竟把他看得如此纯洁!