字典APP>英语词典>pitiable翻译和用法

pitiable

英 [ˈpɪtiəbl]

美 [ˈpɪtiəbl]

adj.  值得同情的; 可怜的; 卑鄙的; 卑劣的

BNC.35354 / COCA.28858

同义词辨析

pitifulpiteouspitiable【导航词义:可怜的】

pitifuladj. 令人同情的,可怜的
〔辨析〕
指外表或经历令人同情的。
〔例证〕
The refugees whose houses were ruined in the tsunami were a pitiful sight.
这些难民的房屋在海啸中被毁,看上去真可怜。
That little boy was in a very pitiful condition.
那个小男孩处于非常可怜的境地中。
piteousadj. 〈文〉可怜的,让人怜悯的
〔辨析〕
指表达苦难或悲伤的方式让人心生怜悯的。
〔例证〕
Why did she give a long piteous cry?
为什么她发出一声长长的哀号?
pitiableadj. 〈正式〉令人怜悯的,可怜的
〔辨析〕
指让人心生怜悯、值得同情的。
〔例证〕
Women and children are prone to become pitiable victims of war.
妇女和儿童很容易成为可怜的战争受害者。

牛津词典

    adj.

    • 值得同情的;可怜的
      deserving pity or causing you to feel pity
      1. The refugees were in a pitiable state.
        难民处境可怜。
    • 卑鄙的;卑劣的
      not deserving respect
      1. a pitiable lack of talent
        令人遗憾的无能表现

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 值得怜悯(或同情)的;可怜的
      Someone who ispitiableis in such a sad or weak state that you feel pity for them.
      1. Her grandmother seemed to her a pitiable figure.
        祖母在她看来是个可怜的人。

    双语例句

    • If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable.
      我们若靠基督,只在今生有指望,就算比众人更可怜。
    • One would need to have a heart as hard as stone not to be moved by his pitiable plight.
      你需要有铁石般的心肠才不致被他可怜的处境所打动。
    • Pitiable in circumstances especially through abandonment.
      处境可怜,特别是因为被抛弃而如此。
    • He was in a pitiable condition, very weak, sharing the body of a mediocre wizard.
      他当时的处境很可怜,非常虚弱,跟一个平庸的巫师共用一具身体。
    • We feel hurt, angry, pitiable, defeated when we experience real suffering.
      当我们经验真实的痛苦时,我们感觉受伤、愤怒、可怜,与挫败。
    • In grief unspeakable, I give you my hand& you of all women the most pitiable.
      在无可言喻的悲伤中,我向你伸出我的手,你是女人中最值得同情的。
    • Then she had, indeed, been a pitiable object;
      她当时确实令人可怜。
    • Kennedy raised him, it was pitiable to see his feeble limbs bend under him.
      肯尼迪扶起了他,他软弱无力地跪下来,那样子叫人看了真心酸。
    • That will make your ladyship's situation at present more pitiable; but it will have no effect on me.
      那只能使夫人你目前的处境更加可怜;而对我却不会有任何影响。
    • She had no fear of the shadows; her sole idea seemed to be to shun mankind-or rather that cold accretion called the world, which, so terrible in the mass, is so unformidable, even pitiable, in its units.
      她并不害怕黑夜;她唯一的念头就是避开人类或者不如说是被称作世界的冷酷的生命群体,它作为整体是如此令人可怕,而作为个体却又不那样令人害怕,甚至是可怜的。