relent
英 [rɪˈlent]
美 [rɪˈlent]
v. 终于答应; 不再拒绝; 变缓和; 变温和; 减弱
过去式:relented 现在分词:relenting 过去分词:relented 第三人称单数:relents 复数:relents
Collins.1 / BNC.18525 / COCA.15454
牛津词典
verb
- 终于答应;不再拒绝
to finally agree to sth after refusing- ‘Well, just for a little while then,’ she said, finally relenting.
“好吧,不过只能待一会儿。”她最后终于答应了。
- ‘Well, just for a little while then,’ she said, finally relenting.
- 变缓和;变温和;减弱
to become less determined, strong, etc.- After two days the rain relented.
两天后,雨势减弱了。 - The police will not relent in their fight against crime.
警方将继续严厉打击犯罪活动。
- After two days the rain relented.
柯林斯词典
- VERB 变宽厚;变温和;心软
If yourelent, you allow someone to do something that you had previously refused to allow them to do.- Finally his mother relented and gave permission for her youngest son to marry.
最后他母亲作出让步,允许她的小儿子结婚。
- Finally his mother relented and gave permission for her youngest son to marry.
- VERB (天气)转晴,缓和,转好
If bad weatherrelents, it improves.- If the weather relents, the game will be finished today.
如果天气转好的话,比赛将在今天结束。
- If the weather relents, the game will be finished today.
英英释义
verb
双语例句
- Relent, O Lord! How long will it be?
耶和华阿,我们要等到几时呢? - We will not relent until justice is done and our nation is secure.
我们不会手软,直到我们实现正义,直到我们的国家安全。 - Economic necessity has prompted Canberra to finally relent.
经济的需求最终致使堪培拉放宽了政策。 - Oh you see, Nelly, he would not relent a moment to keep me out of the grave.
啊,你瞧,耐莉,他都不肯暂时发发慈悲好让我不进坟墓。 - Of course, if the person has dietary restrictions that make cooking difficult for you, relent and let her bring a dish she can eat.
当然那如果那人有饮食禁忌,让你做菜为难,发发慈悲,允许她带一个能吃的菜。 - She'll relent; she's coming. She found her heart relenting in spite of her.
“她会宽恕的,她已经心软了.”她发现自己的心不由自主地软下来了。 - After a pause and a prolonged gaze, she resumed; addressing me in accents of indignant disappointment&` Oh, you see, Nelly, he would not relent a moment to keep me out of the grave.
在一阵沉默和长久的凝视之后,她又讲话了;带着愤慨的失望声调对我说&啊,你瞧,耐莉,他都不肯暂时发发慈悲好让我躲开坟墓。 - Davis, feeling that any man possessing a human heart would relent when that delicious perfume met his nose.
看着美味的腌橙,安米觉得但凡有一点同情心的人闻到这份酸橙的美味也该心软了。 - Whether the US Treasury will relent and return to an auction remains to be seen.
美国财政部是否会大发慈悲,重新举行拍卖会,这仍有待观察。 - Mercilessness characterized by an unwillingness to relent or let up.
不愿意去宽容而显现冷酷。