字典APP>英语词典>waistline翻译和用法

waistline

英 [ˈweɪstlaɪn]

美 [ˈweɪstlaɪn]

n.  腰围; (衣服的)腰部,腰

复数:waistlines 

医学

BNC.33496 / COCA.19954

牛津词典

    noun

    • 腰围
      the amount that a person measures around the waist, used to talk about how fat or thin they are
      1. an expanding waistline
        逐渐增大的腰围
    • (衣服的)腰部,腰
      the place on a piece of clothing where your waist is

      柯林斯词典

      • N-COUNT 腰围
        Yourwaistlineis your waist measurement.
        1. A passion for cooking does not necessarily have to be bad for your waistline.
          热衷于做菜并不一定会导致腰围增粗。
      • (衣服的)腰身
        Thewaistlineof a piece of clothing is the place where the upper and lower parts are sewn together, which is near to your waist when you wear it.

        英英释义

        noun

        • the narrowing of the body between the ribs and hips
            Synonym:waist

          双语例句

          • Researchers say the role between tea drinking and a trim waistline in men and women merits further study.
            研究人员说喝茶对于修减男性和女性腰围的作用仍需进一步研究。
          • Early next century, people will not need to maintain their body weight and waistline and sacrifice the enjoyment of tasting delicious foods.
            下个世纪初,人们就用不着为保持体重和腰围而牺牲品尝美味佳肴的享受了。
          • Usage of diaper pad can choose release paper sticker or waistline.
            尿片产品的使用方式可选择离型纸粘贴或腰围采用系带的型式。
          • My mouth and tummy are happy, but my waistline is becoming a Budai belly!
            我的嘴和胃都很高兴,但我的肚子却越来越像布袋!
          • A passion for cooking does not necessarily have to be bad for your waistline.
            热衷于做菜并不一定会导致腰围增粗。
          • I don't suit dresses with a low waistline.
            我不适合穿腰身太低的衣服。
          • I have a feeling that this visit won't be so good for my waistline.
            我有预感这次到你家拜访对我的腰围不利。
          • The bad news: barbecue can sabotage your waistline.
            坏消息是:烤肉会破坏你的腰围。
          • She started jogging twice a week to try to reduce her waistline.
            她开始一周慢跑两次,想缩减腰围。
          • But the public discussion of executive waistline issues is a relatively new development. And presumably a calculated one.
            不过,公众对国家领袖腰围的讨论是相对较新的发展&很可能是一个蓄意策划的发展。