三国 魏曹丕《典论.论文》:“傅毅之与班固,伯仲之间耳。而固小之,与弟超书曰:‘武仲(傅毅字)以能属文,为兰台令史,下笔不能自休。’”后因以“下笔不能休”形容善写长文或讥其文字冗长。唐岑参《冀州客舍酒
用规矩法度去教诲人。《孟子.告子上》:“羿之教人射,必志于彀;学者亦必志于彀。大匠诲人,必以规矩,学者亦必以规矩。”
同“徐妃半面妆”。五代王定保《唐摭言.载应不捷声价益振》:“乾符中,蒋凝应宏辞,为赋止及四韵,遂曳白而去。试官不之信,逼请所试,凝以实告。既而比之诸公,凝有得色。试官叹息久之,顷刻之间,播于人口。或称
祝:悦,引申为“放走。”开网把禽兽放走。比喻给予生路。王僧孺(465-522年)字僧孺,南朝梁东海郯(tán谈)(今山东郯城北)人,幼年聪慧,家贫,6岁能属文,经常为人抄书来奉养母亲。官至御史中丞。出
《汉书.武帝纪》:“翌日亲登嵩高(即嵩山),御史乘属在庙旁,吏卒咸闻呼万岁者三。”据《汉书》记载,这件事发生在汉武帝元封元年(即公元前一一〇年)春。所谓“嵩呼”,实际是“人呼”在山间回响,臣下加以附会
纡:屈抑。指地位高的人降低身分,屈抑俯就。语本南朝.梁简文帝《〈昭明太子集〉序》:“降贵纡尊,躬刊手掇。”见“纡尊降贵”。高阳《粉墨春秋》:“而受惠最深的,却是梅兰芳,他曾‘~’,陪‘北平李丽’唱过戏
汉刘向《列仙传.园客》:“园客者,济阴人也,姿貌好而性良,邑人多以女妻之,客终不取。常种五色香草,积数十年,食其实。一旦有五色蛾止于香树末,客收而荐之以布,生桑蚕焉。至蚕时,有好女夜至,自称客妻,道蚕
源见“弥天对”。形容僧人修行高深。唐孟浩然《与张折冲游耆阇寺》诗:“释子弥天秀,将军武库才。”
《乐府诗集》卷四十八《襄阳乐》题解引《古今乐录》:“《襄阳乐》者,宋随王诞之所作也。诞始为襄阳郡,元嘉二十六年仍为雍州刺史,夜间诸女歌谣,因而作之,所以歌中有‘襄阳来夜乐’之语也。”其第一曲为:“朝发
源见“琴挑文君”。借指优美的琴曲、音乐。唐卢纶《送从舅成都县丞广归蜀》诗:“古郡三刀夜,春桥万里心。唯应对杨柳,暂醉卓家琴。”