允:诚信。执:操持。厥:其,那个。中:适中。 诚实地坚持不偏不倚的正道。 后多指办事掌握分寸适度。语出《书.大禹漠》:“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。”《晋书.刑法志》:“载籍也者,决嫌
《孟子.告子上》:“《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’言饱乎仁义也,所以不愿人之膏粱之味也;令闻广誉施于身,所以不愿人之文绣也。”赵岐注:“膏粱,细粱如膏者也;文绣,绣衣服也。”后以“膏粱文绣”指富贵
《后汉书.逸民传.严光》:“严光字子陵,一名遵,会稽馀姚人也(今浙江省余姚县)。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变姓名,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色(此指形貌)访之。后齐国上言:‘有一男子,披
唐.段成式《酉阳杂俎》前集卷十二《语资》:“徐敬业年十余岁,好弹射。英公(注:指敬业祖父徐勣)每曰:‘此儿相不善,将赤吾族。’射必溢镝,走马若灭,老骑不能及。英公尝猎,命敬业入林趁兽,因乘风纵火,意欲
《诗.王风.中谷有蓷》:“有女仳(音pǐ)离(别离),条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑(善)矣。”指女子嫁了个不好的丈夫。这是弃妇的感叹语。后也泛指结交了不好的人。茅盾《创造》四:“她说男人都是靠不住的
源见“班姬咏扇”。因年老色衰见弃或过时受冷落而悲伤。唐范摅《云溪友议》卷十:“旧宠悲秋扇,新恩寄早春。”唐鲍溶《赠远》诗:“欲和古诗成窦锦,倍悲秋扇损齐纨。”
《汉书.平帝纪》:“夏,皇后见于高庙,加安汉公号曰‘宰衡’。”颜师古注引应劭曰:“周公为太宰,伊尹为阿衡,采伊周之尊以加莽。”后因以“宰衡”指宰相。北周庾信《哀江南赋》:“宰衡以干戈为儿戏,缙绅以清谈
《左传.闵公二年》载:晋太子领军出征,其父晋侯让他穿“厖衣”,佩带“金玦”。从者狐突对他说:“衣之尨服,远其躬也;佩以金玦,弃其衷也。”怀疑晋侯用衣色、佩带表示与太子不一心,要与太子疏远。后因以“金玦
《晋书.王导传》:“过江人士,每至暇日,相要出新亭饮宴。周?中坐而叹曰:‘风景不殊,举目有江河之异。’皆相视流涕。惟导愀然变色曰:‘当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对泣邪!’众收泪而谢之。”后因以
源见“刘伶好酒”。指嗜酒旷放之人。唐刘禹锡《吴方之见示独酌小醉首篇》诗:“散金疏傅寻常乐,枕曲刘生取次歌。”