源见“乌鹊填桥”。指七夕乌鹊填桥供牛郎 织女相会。雕鹊,指雕陵鹊,神话中的一种巨鹊。唐沈叔安《七夕赋咏成篇》:“彩凤齐驾初成辇,雕鹊填河已作梁。”
《南史.何尚之传》附《何胤传》:“初,胤侈于味,食必方丈,后稍欲去其甚者,犹食白鱼、鳝脯、糖蟹,以为非见生物。疑食蚶蛎,使门人议之。学生钟岏曰:‘……仁人用意,深怀如怛。至于车螯蚶蛎,眉目内阙,惭浑沌
形容时间、地点、条件不同,方法也就不能完全一样。孟子离开齐国,他的学生充虞在路上问道,先生好象不大愉快,以前我听您说过,道德高尚的君子是不会埋怨天、责怪人的,是吗?孟子说,那时是那时,现在是现在。纵观
源见“傅说霖”。指治国英才。唐张说《送任御史江南发粮以赈河北百姓》诗:“将兴泛舟役,必仗济川才。”
《礼记.檀弓下》:“蚕则绩而蟹有筐。”唐.孔颖达疏:“蟹背壳似匡,仍谓蟹背作匡。”匡,同筐。蟹的背似筐,蟹在壳中,如盛在筐里。后以“蟹有筐”比喻人有居室。唐.韦庄《和郑拾遗秋日感事一百韵》:“似鱼甘去
喻先要打好基础。《荀子.哀公》:“故弓调而后求劲焉,马服而后求良焉,士信悫而后求智能焉。”调:调整机弩。服:驯服。悫( ㄑㄩㄝ quē 确):诚实。并列 弓已经调妥,马已经驯好。比喻办任何事情,应
战国楚.宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人;其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人;其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵
《穆天子传》卷六载:周穆王妃盛姬病死,葬于乐池之南,灵车至重璧之台,天子乃决姑繇之水以环绕丧车,名曰囧车。后因以“姑繇”为悼念贵妃之典。南朝 宋谢庄《宋孝武宣贵妃诔》:“涉姑繇而环回,望乐池而顾慕。”
同“边韶寝”。清黄景仁《留别正阳书院诸生》诗:“懒惊边睡足,饮诧邴肠宽。”
同“仲叔受恩”。唐方干《别殷明府》诗:“许教门馆久踟蹰,仲叔怀恩对玉壶。唯有离心欲销客,空垂双泪不成珠。”