《旧唐书.薛元超传》:“中书省有一盘石,初,道衡(薛元超的祖父)为内史侍郎,尝踞而草制,元超每见此石,未尝不泫然流涕。”后因以“遗石”为典,表示对祖父的怀念之情。清顾炎武《金陵杂诗》:“侍郎遗石在,过
《释氏要览》卷下:“今僧游行,嘉称飞锡。此因高僧隐峰游五台,出淮西,掷锡飞空而往也。若西天得道僧,往来多是飞锡。”后以“飞锡”称僧人游方。晋孙绰《游天台山赋》:“王乔控鹤以冲天,应真飞锡以蹑虚。”唐冷
《淮南子.道应训》:“轮扁斫轮于堂下,释其椎凿,而问桓公曰:‘君之所读者何书也?’桓公曰:‘圣人之书。’轮扁曰:‘其人焉在?’桓公曰:‘已死矣?’轮扁曰:‘是直圣人之糟粕也。’”后因以“诗书粕”称圣贤
同“彩衣娱亲”。清李渔《赠叶修卜使君》诗:“移忠作孝事希闻,彩服承欢赖有君。”
佛家语。以水中的月亮,并非实体,比喻一切事物本为空幻。《大智度论.初品.十喻》:“解了诸法,如幻如焰,如水中月,如镜中像。”诸法:指一切事物。
源见“蒹葭玉树”。形容白绿相映的景色。宋韩淲《眼儿媚.社日》词:“风回香雪到梨花,山影是谁家?小窗未晚,重檐初霁,玉倚蒹葭。”
《史记.殷本纪》:“武丁夜梦得圣人,名曰说。以梦所见视群臣百吏,皆非也。于是乃使百工营求之野,得说于傅险中。是时说为胥靡,筑于傅险。见于武丁,武丁曰是也。得而与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。故遂以
所:处在……地位。逸:安逸。 表示在位君子不应贪图安逸。语出《书.无逸》:“周公曰:‘呜呼,君子所其无逸。’”宋.李攸《宋朝事实》卷五:“政和四年十一月十四日南郊赦文:‘朕祇承骏命,纂绍丕图,每念王
司马迁《史记.司马相如列传》:“是时卓王孙有女文君,新寡,好音。故相如缪与令相重,而以琴心挑之……从车骑,雍容闲雅甚都。及饮卓氏弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文君侍
鹪鹩:小鸟。偃鼠:即鼹鼠。 小鸟栖息在树上,所占不过一根树枝;鼹鼠饮河水,所需不过装满肚皮。 比喻欲望有限,极易满足。语出《庄子.逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝;偃鼠饮河,不过满腹。”成玄英疏